Wolfgang Preiss

Thông tin cá nhân

Nghề nghiệp
Diễn viên
Giới tính
Nam
Ngày sinh
2/27/1910
Nơi sinh
Nuremberg, Germany

Wolfgang Preiss

Tiểu sử

Từ Wikipedia, bách khoa toàn thư miễn phí.

Wolfgang Preiss (27 tháng 2 năm 1910 tại Nuremberg - 27 tháng 11 năm 2002 tại Baden-Baden) là một diễn viên sân khấu, điện ảnh và truyền hình người Đức.

Là con trai của một giáo viên, vào đầu những năm 1930, Preiss học triết học, tiếng Đức và kịch. Ông cũng tham gia các lớp học diễn xuất riêng với Hans Schlenck, bắt đầu sự nghiệp sân khấu của mình ở Munich vào năm 1932. Ông đã xuất hiện trong nhiều vở kịch khác nhau ở Heidelberg, Königsberg, Bonn, Bremen, Stuttgart và Berlin.

Năm 1942, ông thực hiện bộ phim của mình - đặc biệt là ông được miễn nghĩa vụ quân sự - trong bộ phim Dierosse Liebe do UFA sản xuất cùng với Zarah Leander. Sau khi Chiến tranh thế giới thứ hai kết thúc, Preiss trở lại rạp hát, và từ năm 1949 đã làm việc rộng rãi trong việc lồng tiếng cho các bộ phim sang tiếng Đức.

Năm 1954, ông trở lại đóng phim, xuất hiện trong Canaris của Alfred Weidenmann. Năm sau, Preiss đóng vai chính Claus von Stauffenberg trong bộ phim Der 20. Juli của Falk Harnack, kịch bản hóa âm mưu ám sát Hitler năm 1944. Vai diễn này đã mang lại cho Preiss sự chú ý của công chúng và cũng là Giải thưởng Điện ảnh Liên bang năm 1956.

Kể từ bây giờ, Preiss phần lớn là điển hình trong vai sĩ quan Đức ngay thẳng và có ý thức nghĩa vụ với nam diễn viên hạng A khác đóng vai Kẻ cuồng tín (IE Paul Scofeld trong The Train) mà anh ấy đã đóng trong nhiều bộ phim, sau đó đóng lại trong nhiều bộ phim sản xuất quốc tế, chủ yếu ở Ý và Hoa Kỳ, trong khi đôi khi đóng vai một sĩ quan Đức Quốc xã thường xuyên giễu cợt hoặc tàn bạo hơn.

Preiss đã xuất hiện trong các tác phẩm như The Longest Day (1962), Otto Preminger's The Cardinal (1963), và với Jean-Paul Belmondo trong Is Paris Burning? (Năm 1966). Anh đóng vai chính cùng với Burt Lancaster trong John Frankenheimer's The Train (1964), Frank Sinatra trong Von Ryan's Express (1965), Robert Mitchum trong Anzio (1968), với Richard Burton, trong vai Erwin Rommel trong Raid on Rommel (1971) , và The Boys From Brazil (1978) với Gregory Peck. Ông cũng xuất hiện trong một số bộ phim tiếng Ý, được cho là "Luppo Prezzo", và đóng vai Thống chế Von Rundstedt trong sử thi toàn sao về chiến tranh A Bridge Too Far (1977) của Richard Attenborough.

Ngoài ra, đối với công chúng yêu điện ảnh Tây Đức, anh đã trở thành hình ảnh thu nhỏ của ác nhân thiên tài trong vai bác sĩ Mabuse, một vai diễn lần đầu tiên anh đóng vào năm 1960 (sau Rudolf Klein-Rogge) trong bộ phim The Thousand Eyes of Dr. Mabuse. Anh ấy tiếp tục đóng vai này thêm bốn lần nữa.

Trong những năm 1980, Preiss chuyển sang lĩnh vực truyền hình, đặc biệt là đóng vai Tướng Walther von Brauchitsch trong loạt phim truyền hình nhỏ Winds of War and War and Remembrance của truyền hình Mỹ, dựa trên các cuốn sách của Herman Wouk.

Năm 1987 nhận được Giải thưởng Điện ảnh Liên bang lần thứ hai cho tác phẩm xuất sắc của mình trong lĩnh vực điện ảnh.

Trong phần lồng tiếng phim, Preiss đã lồng tiếng cho các diễn viên như Lex Barker, Christopher Lee, Anthony Quinn, Claude Rains, Richard Widmark, cũng như của Conrad Veidt trong vai "Major Strasser" trong phiên bản làm lại của Casablanca.

Mô tả ở trên từ mục Wolfgang Preiss của Wikipedia, được cấp phép theo CC-BY-SA, danh sách đầy đủ những người đóng góp trên Wikipedia.

Các phim đã tham gia

The Longest Day

The Longest Day

A Bridge Too Far

A Bridge Too Far

The Train

The Train

Ảnh

Photo of Wolfgang Preiss

Phim chất lượng cao online của XemPhim khác gì so với các trang phim khác?

  • Là phim bluray (reencoded), có độ phân giải thấp nhất là Full HD (1080p), trong khi hầu hết các trang phim khác chỉ có tới độ phân giải HD (720p) là cao nhất
  • Chất lượng cao, lượng dữ liệu trên giây (bitrate) gấp từ 5 - 10 lần phim online thông thường - đây là yếu tố quyết định độ nét của phim (thậm chí còn quan trọng hơn độ phân giải)
  • Âm thanh 5.1 (6 channel) thay vì stereo (2 channel) như các trang phim khác (kể cả Youtube)
  • Phù hợp để xem trên màn hình TV, máy tính, laptop có độ phân giải cao
  • Nếu không hài lòng với phụ đề có sẵn, bạn có thể tự upload phụ đề của riêng mình để xem online
  • Có lựa chọn hiện phụ đề song ngữ (tức hiện đồng thời cả tiếng Anh & tiếng Việt), phù hợp với những người muốn học tiếng Anh qua phụ đề phim