Mark Helfrich

Thông tin cá nhân

Nghề nghiệp
Editing
Giới tính
Nam

Mark Helfrich

Tiểu sử

Từ Wikipedia, bách khoa toàn thư miễn phí.

Mark Helfrich là một biên tập viên được chứng nhận của ACE (Biên tập điện ảnh Mỹ). Ông đã biên tập hơn ba mươi bộ phim, chẳng hạn như Showgirls cổ điển (1995) với Mark Goldblatt. Helfrich cũng là biên tập viên chính cho các bộ phim của đạo diễn Brett Ratner, như Money Talks (1997), Rush Hour (1998), The Family Man (2000), Rush Hour 2 (2001), Red Dragon (2002) và After the Sunset (2004), X-Men: The Last Stand (2006) với Mark Goldblatt và Julia Wong. Sau đó, anh đạo diễn tính năng đầu tiên của mình, Good Luck Chuck, sử dụng Julia Wong làm biên tập viên.

Anh ấy cũng đã chỉnh sửa theo hướng của Brett Ratner một phiên bản sản xuất phim Bollywood có tựa đề Kites: The Remix aka Kites (phim) (2010), và anh ấy đã chỉnh sửa tập phim thử nghiệm cho Prison Break, một bộ phim truyền hình về nhà tù truyền hình Mỹ do Brett Ratner sản xuất . Ông cũng đã chỉnh sửa video âm nhạc "Beautiful Stranger" của Brett Ratner cho Madonna.

Mô tả ở trên từ bài viết Wikipedia Mark Helfrich, được cấp phép theo CC-BY-SA, danh sách đầy đủ những người đóng góp trên Wikipedia.

Các phim đã tham gia

Good Luck Chuck

Good Luck Chuck

Ảnh

Photo of Mark Helfrich

Phim chất lượng cao online của XemPhim khác gì so với các trang phim khác?

  • Là phim bluray (reencoded), có độ phân giải thấp nhất là Full HD (1080p), trong khi hầu hết các trang phim khác chỉ có tới độ phân giải HD (720p) là cao nhất
  • Chất lượng cao, lượng dữ liệu trên giây (bitrate) gấp từ 5 - 10 lần phim online thông thường - đây là yếu tố quyết định độ nét của phim (thậm chí còn quan trọng hơn độ phân giải)
  • Âm thanh 5.1 (6 channel) thay vì stereo (2 channel) như các trang phim khác (kể cả Youtube)
  • Phù hợp để xem trên màn hình TV, máy tính, laptop có độ phân giải cao
  • Nếu không hài lòng với phụ đề có sẵn, bạn có thể tự upload phụ đề của riêng mình để xem online
  • Có lựa chọn hiện phụ đề song ngữ (tức hiện đồng thời cả tiếng Anh & tiếng Việt), phù hợp với những người muốn học tiếng Anh qua phụ đề phim